« Solo la selva es un bien precioso » — Barbara Crane Navarro

Namowë con su mono Serowë, Alto Orinoco, Amazonas, Venezuela « Pero los blancos son personas distintas a nosotros. Tu pensamiento permanece constantemente vinculado a tu mercancía. Lo hacen sin descanso y siempre quieren nuevos productos. Ya se están suicidando constantemente por dinero en sus ciudades y luchando contra otros por los minerales y el aceite que […]Continue reading “« Solo la selva es un bien precioso » — Barbara Crane Navarro”

« Só a floresta é um bem precioso » — Barbara Crane Navarro

Namowë com seu macaco Serowë, Alto Orinoco, Amazonas, Venezuela « Mas os brancos são outras pessoas além de nós. Seu pensamento permanece constantemente ligado à sua mercadoria. Eles fazem isso implacavelmente e sempre querem novos produtos. Eles já estão constantemente se matando por dinheiro em suas cidades e lutando contra outras pessoas pelos minerais e petróleo […]Continue reading “« Só a floresta é um bem precioso » — Barbara Crane Navarro”

« Conexao planeta », un site brésilien sur le développement durable — Tiradentes-géographie

La société civile brésilienne a largement pris conscience des causes et des conséquences du réchauffement climatique.  L’impact du réchauffement climatique sur les forêts amazoniennes pourrait altérer la formation des « rivières volantes » qui « irriguent » les cieux brésiliens bien au-delà du poumon vert de la planète.  Le site brésilien « Conexao planeta » est né de la volonté de […]Continue reading “« Conexao planeta », un site brésilien sur le développement durable — Tiradentes-géographie”

« Seule la forêt est un bien précieux » — Barbara Crane Navarro

Namowë avec son singe Serowë, Alto Orinoco, Amazonas, Venezuela « Mais les blancs sont d’autres personnes que nous. Leur pensée reste constamment attachée à leur marchandise. Ils le font sans relâche et désirent toujours de nouveaux produits. Ils s’entretuent déjà constamment pour de l’argent dans leurs villes et se battent contre d’autres personnes pour les […]Continue reading “« Seule la forêt est un bien précieux » — Barbara Crane Navarro”

« Only the forest is a precious good » — Barbara Crane Navarro

Initialement publié sur Barbara Crane Navarro : Namowë in the canoe with his monkey, Alto Orinoco, Amazonas, VenezuelaMonkeys in the forest – painting on paper: Namowë Yanomami «?But the white people are other people than us. Their thought remains constantly attached to their merchandise. They make it relentlessly and always desire new goods. They are already…Continue reading “« Only the forest is a precious good » — Barbara Crane Navarro”

« Dobbiamo proteggere le foreste per coloro che non possono parlare da soli come uccelli, animali, pesci e alberi. Dobbiamo proteggere le foreste per i nostri figli, nipoti e nascituri. » — Barbara Crane Navarro

Initialement publié sur Barbara Crane Navarro : Tucuxi che salta nel fiume, Amazonas, Brasile Animali acquatici – disegno su carta: Yahimi Yanomami « Non vedo una delegazione a quattro zampe. Non vedo un posto per le aquile. Ci dimentichiamo e ci consideriamo superiori. Ma, dopotutto, siamo solo una parte della creazione. E dobbiamo considerare questo per capire…Continue reading “« Dobbiamo proteggere le foreste per coloro che non possono parlare da soli come uccelli, animali, pesci e alberi. Dobbiamo proteggere le foreste per i nostri figli, nipoti e nascituri. » — Barbara Crane Navarro”

Create your website with WordPress.com
Get started